Kolejny mój stary projekt, po upadku CM za bardzo nie ma do niego dostępu, a szkoda, bo to jeden z fajniejszych one-shotów jaki czytałem. One-Shot przeszedł drobny lifting, szału nie ma, ale da się czytać. A polecam go przeczytać. ^^
Tu macie coś nowego. ^^ Więcej nie będzie, grupa praktycznie jest w zawieszeniu. Nie ma edytorów, korektorów i tłumaczy. Sam zajmuję się kilkoma ogromnymi projektami, ale jeszcze trochę z tym mi zejdzie. Zwłaszcza, że teraz bardziej skupiam się nad nową stroną.
Dla tych upośledzonych umysłowo co dodają mangi na manga-skan. NIE ZGADZAMY się na dodawanie naszych tłumaczeń na ten jak i inne podobne portale!

Ostatnio sporo czasu spędzamy na naszym nowym czacie Discord, zapraszam wszystkich! Rozmowy na każdy temat, bez cenzury. xD


Ten One-Shot jest debiutem Grzenia w roli tłumacza. Teraz zajmie się tytułem, którego tutaj nikt się nie spodziewa, ale to już tajemnica. xD
Ten tytuł jest dowodem, że edycja nie jest taka straszna jak wszyscy sądzą. Tutaj za edycje odpowiada Miruku (za tłumaczenie i korektę także xD). Pierwsza raz edytowała, uczyła się od podstaw, efekty widzicie teraz. Da się? Da się!
Zabójcze tempo.

Planuję zrobić więcej takich one-shotów, ale kiedy będzie kolejny to nie wiem, praca nad takimi tytułami jest bardzo czasochłonna.
Nadal potrzebujemy tłumaczy i edytorów, ciągle wszyscy trzęsą portkami na widok testów?
Miałem ostatnio mało wolnego czasu, ten stan rzeczy odbił się na ilości rozdziałów ostatnio wydanych.
Już wracam, teraz dostajecie one-shota Coelacanth’a. „I Beg You” jest krótkie, ale treściwe. xD
Ten tytuł jest debiutem nowego tłumacza w Ero – Podder, bo o nim mowa, musiał czekać długo na ukazanie się tego rozdziału, bo przetłumaczył to już bardzo dawno temu. Moja wina, że edycję zrobiłem dopiero teraz, ee… zaraz, to nie moja wina, winni są wszyscy ci, co nie zgłaszają się do pomocy przy edycji. :P Ja umywam ręce. :P
O debiucie tłumacza już było, teraz popisze o debiucie nowego korektora. Piwko, witaj w Ero-Senin. Zgłosiłeś się w momencie, w którym mnie nie było, ale teraz wracam i zasypię cię tłumaczeniami, bo mamy ich mnóstwo i jeszcze więcej. xD